В этой теме я попробую перевсти известную вам всем историю в поэму (переписать её в стихах)... Где-то я что-то уберу, где-то немножечко довалю, но основную сюжетную линию попытаюсь сохранить. Критика, как ссегда, приветствуется... Ну, думаю, начнём:
Пролог
В прошлом когда-то народа четыре
Жили друг с другом в покое и мире:
Воздушные Странники, Племя Воды,
Народы Огня и Царство Земли...
Властитель всех стихий Аватар
Свято порядок сей соблюдал,
Однако всё изменилось, когда
Войну развязали люди огня.
Когда мир нуждался в Нём больше всего,
Исчез Аватар... Не стало Его.
Минуло сто лет, Народа Огня
Победа была уже очень близка...
Книга 1: Вода. Глава 1: Мальчик из Айсберга.
Южный полюс. Брат с сестрой
Решили съездить на рыбалку,
Но они ещё не знают,
Что уготованно судьбой.
Сокка:
"(рыбе) На этот раз ты не уйдёшь!
(Катаре) Смотри, Катара, и учись!"
И с гарпУном он застыл,
Ожидая рыбу вновь.
Тем временем его сестра,
Между прочим маг воды,
Снявши варежку с руки,
Рыбу выловить смогла
И поместила в водный шар.
Катара:
"Сокка, Сокка! Я поймала!"
Сокка:
"Потише говори, Катара:
Наш обед не испугай!"
И, превдвкушая рыбы вкус,
Гарпун занёс над головой,
Но попал он в шар с водой,
И смог обед их ускользнуть.
Сокка:
"Вот скажи мне, почему
Всегда я мокрым становлюсь
После фокусов твоих?"
Катара:
"Это магия воды,
А не простое колдовство..."
Сокка:
"Да, да, я помню, будто
Это древнее искусство
Наших предков, то да сё...
Но если б я так колдовал,
Другим показывать не стал!"
Катара (с ухмылкой):
"Но ведь это же не я
Играю мышцами, когда
В воде вижу отраженье."
Вдруг усилилось теченье
И помчало лодку вниз.
Катара:
"Осторожно! Берегись!"
От гигантских этих льдин,
Сокка еле уходил.
Катара(командует):
"Влево, Сокка, влево!"
Но все попыптки были тщетны:
Лодку их разбило в щепки
Катара:
"Говорила же тебе!"
Сокка:
"Эй, тебе не по душе,
Как я с лодкой управляюсь?
Могла бы магией воды
Провети нас мимо льдин!"
Катара:
"Так я виновной получаюсь?"
Сокка:
"Не надо было брать тебя с собой:
Девочки всегда всё портят!"
Катара(повышая голос):
"Ты неумелый и безмозглый!
Мне так стыдно быть твоей сестрой!"
Меж тем, большая глыба льда
Трещать тихонько начала.
Катара(продолжает повышать голос):
"После смерти нашей мамы
Я по хозяйству помогаю!
Тебе же всё в солдатиков играть!"
"Катара!" - хотел было Сокка начать.
Катара(уже почти в бешенстве):
"Ты нюхал когда-нибуть свои носки?
Поверь мне, запах ещё тот..."
Всё сильнее трескался лёд.
Сокка:
"Катара, прошу тебя: угомонись!"
Катара(в бешенстве):
"Хватит! Довольно! Меня ты достал!
Впредь о себе заботишься сам!"
И, расколовшись на много частей,
Глыба упала в воду за ней,
Волною обоих отбросив немного
От недавнего места их ссоры.
Сокка:
"Слушай, по-моему ты увлеклась!"
Катара:
"Ты думаешь, это сделала я?"
Сокка:
"Да, Катара, поздравляю!"
Вода под ними засияла
Ярким светом голубым,
Из морских больших глубин
Выплыл айсберг ледяной.
В нём был мальчик со стрелой
И ещё что-то большое.
Они смотрели на него и
Ждали, что же будет дальше.
Мальчик вдруг глаза открывает...
Катара:
"Сокка,да ведь он живой!
Мы должны ему помочь!"
Сокка:
"Вернись, Катара!
Мы с тобой не знаем,
Что это такое!"
Но девушка была готова
Рискнуть и испытать судьбу.
И, только подбежав к нему,
Пятью ударами она
Проломила глыбу льда.
Айсберг оказался полым:
Оттуда устремился воздух.
От силы могучей, что он создал,
Шар разломился напополам,
И света голубого столб
Над собой небесный свод
Сияньем ярким озарил...
Корабль мимо проходил.
***
Зуко(показывая на свет):
"(Айро)Ты понимаешь, что это значит?"
Айро:
"Я не смогу докончить игру?"
Зуко:
"Мои поиски подходят к концу!
Этот источник так мощно сияет -
Говорю тебе: это он! Наконец!"
Айро:
"А может, это звёздный свет.
Мы уже ходили здесь:
Не волнуйтесь по пустяку,
Выпейте лучше Вы чаику!"
Зуко:
"Не хочу я никакого чая!
Хочу поймать я Аватара!
Рулевой, курс на луч света!"
Айро почувствовал веянье ветра.
***
Сокка с Катарой
Смотрели и ждали...
Мальчик поднялся на айсберга край
И тот час потом без сознанья упал.
Увидев, как мальчик падает камнем,
Катара мигом помчалась к нему,
Чтобы ослабить паденье ему.
Сокка очнутся ему "помогает":
Мальчику в голову тычет он палкой
Катара:
"Сокка, предурок, может уж хватит?"
Но вот, наконец то, парень очнулся,
Катара в ответ ему улыбнулась.
Аанг(еле шевеля губами):
"(Катаре) Я хочу тебя спросить..."
Катара(расстроенно):
"(Сокке) Он еле может говорить."
Аанг:
"Пожалуйста, прошу: поближе!"
Катара:
"Спрашивай меня, я жду!"
Аанг(оживлённо):
"Хочешь покататься на пингвине?"
Катара(растерянно):
"Конечно! Да! Хочу!"
Аанг:
"А что вообще произошло?"
Сокка:
"Это ты скажи нам, почему
Оказался ты во льду
И как в нём ты не замёрз?"
Аанг:
"Да как бы я не знаю сам..."
За льдом послышалось сопенье
И Аанг, в одно мгновенье,
Перепрыгнул стену льда.
Аанг:
"Аппа! Я так рад! Ты тоже жив!
Эй, дружище поднимись!"
Сокка:
"О, Господи! А это что?"
Аанг:
"Аппа, мой летающий бизон."
Сокка(показывая на сестру):
"А это моя сестра Катара.
Не поверишь: она тоже летает."
Аппа не смог это Сокке простить
И на него очень сильно чихнул.
Сокка, понятно, сказал тут же "Фу!"
И попытался эту гадость отмыть.
Аанг:
"(Сокке)Не бойся, всё отмоется само.
(обоим)Так значит, вы живёте рядом?"
Сокка:
"(Катаре)Не отвечай ему, Катара!
Я полагаю, что он заодно
С людьми племени огня:
Он им подавал сигнал!"
Катара:
"(Сокке)По-твоему, он похож на шпиона?
(Аангу)Прости, пожалуйста его.
Это мой братишка Сокка,
Он немножечко того...
А тебя то как зовут"
Аанг хотел сказать, как вдруг
Так чихнул он под себя,
Что взмыл куда-то в небеса.
"Аанг" - сказал он, опустившись...
Сокка:
"Ты чихнул и в воздух взмылся
Почти что на четыре метра?"
Аанг:
"Да? А мне казалось больше..."
Катара:
"Ты маг воздуха, наверно?"
Аанг:
"Ну естественно, а кто же?"
Сокка:
"Летающий зубр, воздуха маги...
Только этого мне не хватало:
На солнце я перегрелся похоже -
Пойду я домой, отосплюсь-ка немного."
Но, видно, Сокка позабыл,
Что посреди плавучих он льдин.
Аанг:
"Хотите, мы с Аппой вас подвезём."
Катара:
"Спасибо большое! Сокка, пойдём!"
Сокка:
"На этом чудище я не поеду!"
Катара:
"Хватит упрямится: выбора нет-у!
Ты хочешь другое чудище ждать
И от холода тут замерзать?"
И пришлось тогда бедному Сокке
Оседлать "сопливого монстра".
Аанг:
"Держитесь ребята, будет трясти!
Ну, дружок, полетели! Хип-Хип!"
И зубр взлетел... Но ненадолго:
Брюхом плюхнулся Аппа об воду.
Сокка(бурчит):
"Это просто удивительно!"
Аанг:
"Мы полетим! Вот увидите!
Аппа просто немного устал."
И поплыли герои назад.
***
Айро:
"(Зуко)Людям нужно отдыхать
Не хотите ли поспать?
Если Аватар живой,
Всё равно тогда его
Никогда Вам не найти:
Отец и дед Ваш не смогли.
И прадед тоже не нашёл..."
Зуко:
"Потому что от того
Не зависела их честь...
Этот трус сто лет как здесь."
***
Аанг:
"(Катаре) О чём ты думаешь сейчас?"
Катара:
"О том, что ты воздушный маг -
Ты, наверно, должен знать,
Куда делся Аватар?"
Аанг(растерянно):
"Нет, я его не знал.
Я знал тех, кто знал его.
Прости меня, но это всё."
Катара:
"Ясно, спасибо!
Я просто спросила.
Спокойной ночи, Аанг!"
Но был встревожен юный маг...
***
Проснулся Аанг в холодном поту,
Как буто кошмар этот был наяву:
Вокруг молнии, буря и тучи,
Аппа бьётся с волной не на шутку...
Они тонули в бездне морской,
Но как-то смог наш юный герой
В толще воды укрытье создать.
Как? Хотел бы и сам это знать...
Катара:
"Вставай, Одевайся: тебя заждались"
Посморевши на Аанга
Вдруг Катара осознала,
Что мог и Аватар спастись...
Катара:
"Знакомьтесь, это Аанг!"
Аанг:
"(Катаре)Со мной что-то не так?
Почему все так смотрят на меня?"
Пра-пра:
"Никто уж сто лет, до этого дня,
Пока не нашли мои внуки тебя,
Магов воздуха не видел -
Мы думали, народ твой вымер. "
Аанг:
"Вымер? Не может быть такого!"
Катара:
"Это бабушка моя."
Пра-пра:
"Зови меня Пра-пра."
В разговор вмешался Сокка.
Сокка (выхватив посох у Аанга):
"Ты правда думаешь этим убить?"
Аанг:
"Этим посохом не убивают -
Он нужен, чтобы в небе парить"
И руль воздушный он раскрывает...
Сокка:
"Ну и чушь, тебе я скажу!"
Аанг:
"Не веришь? Сейчас докажу!"
Взявши руль воздушный в руки,
Аанг оттолкнулся от земли
И, вот это чудо, он летит!
С восхищеньем смотрят люди
На его чуднЫе трюки.
Аанг продолжил бы и дальше,
Но врезался он в чью-то башню.
Если быть точным, то в вышку Сокки,
И он, естественно, был недоволен!
Катара:
"Это было просто здорово!"
Сокка:
"Катара маг воды, ты маг воздуха:
Можете вместе тут всё разнести!"
Аанг:
"Так ты, Катара, маг воды?"
Катара:
"Ну вроде бы... Но ещё нет"
Пра-пра:
"(Катаре) Поиграли и хватит: у тебя много дел."
Катара:
"(Пра-пра) Я говорила, что он настоящий"
Пра-пра:
"Не возлагай надежд ты пьянящих!"
Катара:
"Но он меня всему научит!
Я знаю, этот мальчик мудр!"
Но, словно ему тоже три,
Аанг во всю играл с детьми...
***
А там, на корабле своём,
Принц отрабатывал приём
Айро:
"Повторяю Вам, принц Зуко,
Сила магов не от мускул,
А от дыхания! Оно
Энергией из тела
Выходит за его пределы
И становится огнём!
Делай всё правильно!"
Зуко:
"Но я отрабатываю
Приём целый день!
И я думаю, что мне
Уже по силам идти дальше!"
Айро:
"Нет, принц Зуко, для начала
Ещё раз повтори приём!"
Сдержать гнева принц не смог
И стражника свалил он с ног.
Зуко:
"Аватару сотня лет!
И, может, он уж овладел
Искусством четырёх стихий!
Чтоб его мне победить,
Недостаточно основ -
Покажи мне, дядя, всё!"
Айро:
"Хорошо, принц Зуко...
Но, для начала,
Я, пожалуй
Свою доем-ка утку."
***
Сокка маленьких "войнов" учил,
Как в бою себя нужно вести
Сокка:
"Прежде всего, не показывать страха,
Бить беспощадно огненых магов,
Сражаться до последней капли крови,
А, иначе, какие мы с вами войны?"
Мальчик:
"Хочу пипи"
Сокка:
"Слушайте вы:
Отцы ваши ушли на войну,
А значит мы племя должны защищать
И должен вам, ребята, сказать:
Никаких "пипи" я не потерплю!"
Мальчик:
"Но мне очень надо!"
Сокка:
"(про себя) Вот, блин, засада!
(вслух)Ещё кому-нибудь надо пипи?"
Руки подняли все малыши,
И понял Сокка: всё безнадёжно,
"Войны" его к войне не готовы...
Катара:
"(Сокке) Не видал ли ты Аанга?
Вот уж час как он исчез."
Аанг:
"(детям)Ух ты, всё тут замерзает!"
Сокка(раздражённо):
"(Катаре)Скажи ему, чтобы не лез:
Этот урок только для войнов!"
А тем временем на горке
Малышей Аанг катал...
Видя радость у детей
Свой сдержать прекрасный смех
И Катара не смогла.
Сокка(в недоумении):
"Как можно веселиться и играть,
Когда сейчас идёт война?"
Аанг(в недоумении):
"(Сокке)Какая война? Ты о чём?"
Сокка:
"(Аангу)Это было не смешно!"
Аанг:
"Смотрите! ПИНГВИН!"
И Аанг помчался за ним.
***
Аанг:
"(пингвину)Эй, ну куда ты?
Будем кататься?"
Тихо Катара к нему подошла....
Аанг:
"Я люблю животных! (изображая пингвина) Га-га-га-га!"
Катара(смеётся):
"Я помогу тебе поймать пингвина,
Коль меня ты научишь водной стихии."
Аанг:
"Я согласен! Но есть проблема:
Я маг воздуха а не воды.
Не уж то из твоей деревни
Тебя некому учить?"
Катара:
"К сожалению, одна
На южном полюсе я маг..."
Аанг:
"А из другого племени,
То что на севере?
Может, их маги обучат тебя?"
Катара:
"Может быть... Но ведь они
На другом конце земли -
Как же мне попасть туда?"
Аанг:
"Мы с Аппой тебя отвезём!
Мы обязательно найдём
Тебе учителя, Катара!"
Катара:
"Но, если честно, я не знаю:
Так далеко я ещё не была."
Аанг:
"Ты всё же подумай, ну а пока
Научи меня ловить пингвинов!"
Катара:
"Слушай внимательно, мой ученик:
Это древний священный обычай!
В свою руку рыбу возьми,
И прибегут к тебе они."
Всё было так, как Катара сказала,
И, как только пингвинов поймали,
Решили на них они прокатиться.
Катара:
"Я с детства так не веселилась!"
Аанг:
"Наше детство ещё впереди -
Давай прокатимся наперегонки?"
Сначала шли ровно, буквально нос в нос,
Но вот он, туннель, и Катара, вперёд
Сделав небольшое ускоренье,
В него смогла ворваться первой!
Но и Аанг не промах был...
Хоть оставался он вторым,
Но в конце тунелля смог
Он всё же вырваться вперёд,
Но неважна была победа,
А важным было лишь веселье!
"Что это?" - спросил изумлённо Аанг
Катара:
"Это корабль магов огня -
Напоминание моему народу..."
Аанг никогда не видел такого
И захотел посмотреть, что внутри.
Катара(взволнованно):
"Стой! Нам нельзя туда заходить!
Можно на ловушки напороться!"
Аанг:
"Если мы хотим бороться,
Должны избавиться от страха!"
И послушалась Катара
Совета мудрого монаха.
Они по кораблю бродили,
Во все отсеки заходили
И убеждались каждый раз:
Не обманул Аанга глаз.
Катара:
"Корабль был одним из первых,
Что напал на наше племя!"
Аанг никак не мог поверить!
Аанг:
"У меня было много друзей,
Даже среди магов огня,
Речи никакой не шло о войне!"
Катара:
"Сколько в айсберге ты пролежал?"
Аанг:
"Несколько дней, наверно..."
Катара:
"Я думаю, не меньше века!"
Аанг(в недоумении):
"Невозможно! Неужели я
На столетнего похож старика?"
Катара(успокаивает):
"Ну, Аанг, подумай сам:
Уже сто лет идёт война -
Ты ничего о ней не знаешь,
А это, к сожаленью, значит,
Что другого объясненья нет!"
Аанг(расстроено):
"Не могу поверить! целых сто лет..."
Катара(продолжает успокаивать):
"Переживать, Аанг, не стоит:
Хорошее есть в этом тоже!"
Аанг:
"Я познакомился с тобой?"
Катара(улыбается):
"Правильно... Вставай, пойдём!"
Они отправились назад,
Но по пути решил Аанг
Зайти ещё кое-куда
Катара(взволнованно):
"Пошли, обратно:
Здесь жутковато!"
Среди белой кучи снега
Аанг, нитку не заметив,
Задел её своей ногой,
Закрыв решётку за собой.
Аанг:
"Что ты говорила о ловушках?"
Зашипели вокруг трубы
И сигнальная ракета,
Пробив корпус корабля,
Промелькнула в небе где-то
И исчезла навсегда.
Взявши на руки Катару,
Аанг, воспользовшись дырой,
Выбраться из "плена" смог,
И в деревню побежали
Они, голово сломя,
Подальше лишь от корабля!
***
Но сигнальную ракету
Со судна своего заметил
Принц Зуко, тот самый,
Что помешан на Аватаре.
Зуко:
"Последний маг воздуха...
Проворный, однако, для старика
Будите дядю! Скажите , что я,
После длительных поисков
Наконец Аватара нашёл...
(заметив деревню)А заодно, где прячется он!"
(конец 1 главы)
Отредактировано noir (29.06.2009 14:38)